Langsung ke konten utama

Terjemahan Lagu Lee Sora Feat. Suga (BTS) - Song Request (Lirik Hangul-Rom-English-Indonesia)

 
Judul : Song Request (신청곡)
Artis : Lee Sora & Suga (BTS)

창밖엔 비가

Changbakken tto biga wa
It’s raining again, outside the window
Hujan lagi, di luar jendela

이럴 네가 떠올라
Ireol ttaen kkok niga tteoulla
These moments make me think of you
Momen seperti ini membuatku memikirkanmu

잠이 오지 않아
Jami oji anha
I can’t sleep
Aku tidak bisa tidur

내방엔 침묵과
Naebangen i chimmukgwa
Silence in this room
Keheningan di kamar ini

쓸쓸한 심장 소리가
Sseulsseulhan nae simjang soriga
The lonesome sound of my heart
Suara kesepian hatiku

미칠 것만 같아
Michil geotman gata
Make me go crazy
Membuatku gila

So I turn up my radio
Jadi kunyalakan radioku

어디서 목소리가 들려오고
Eodiseo moksoriga deullyeoogo
I hear a voice
Aku mendengar suara

And on the radio
슬픈 사연이 너무 얘기 같아서
Seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo
And on the radio, the sad story sound so much like my story
Cerita sedih di radio itu mirip dengan ceritaku

Hey DJ play me a song to make me smile
Hey DJ, mainkan sebuah lagu untuk membuatku tersenyum

마음이 울적한 밤에 대신 웃어줄
Maeumi uljeokhan bame na daesin useojul
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
A song that will make me forget that person and smile for me in this gloomy night
Lagu yang akan membuatku melupakannya dan tersenyum untukku di malam yang sedih ini

Hey DJ play me a song to make me cry
Hey DJ, mainkan sebuah lagu untuk membuatku menangis

가슴이 답답한 밤에 대신 울어줄
Gaseumi dabdabhan bame na daesin ureojul
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
A song that will make me forget that person and cry for me in this suffocating night
Lagu yang akan membuatku melupakannya dan menangis untukku di malam yang menyesakkan ini
치열했던 하루를 위로하는
Chiyeolhaetdeon harureul wirohaneun
This night that comfort a fierce day
Malam ini menghibur hari yang berat

어둠마저 잠든
Eodummaseo jamdeun i bam
Even the darkness has fallen asleep
Bahkan ketika kegelapan tertidur

수백 나를 토해내네
Subaek beon nareul tohaenaene
Throws me up hundreds of times
Melemparku ratusan kali

그대 아프니까
Geudae apeunikka
Because you got hurt
Karena kamu terluka

당신의 귀퉁이 조각이자
Nan dangsineui salm han gwitongi han jogakija
I’m just a piece of your life
Aku hanya bagian kecil dalam hidupmu

그대의 감정들의
Geudaeui gamjeongdeureui beot
A friend of your emotions
Teman untuk emosimu

때로는 familia
Ttaeroneun familia
Sometimes family
Terkadang keluarga

때때론 잠시 쉬어 가고플
Ttaettaeron jamsi swieo gagopeul ttae
함께임에도 외로움에 파묻혀질
Hamkkeimedo oeroume pamudhyeojil ttae
When you’re buried under loneliness even when you’re together
Ketika kamu sedang kesepian meskipun sedang bersama seseorang
추억에 취해서
Chueoge chwihaeseo
Intoxicated in memories
Mabuk dalam kenangan

누군가를 다시 게워낼
Nugungareul dasi geweonael ttae
When you bring back someone again
Ketika kamu kembali mengingat seseorang

그때야 비로소
Geuttaeya biroso
당신의 음악이 됐네
Nan dangsineui eumageui dwaetne
That’s when I become your music
Saat itu aku akan menjadi musik bagimu
그래 누군가에겐 봄
Geurae nan nugungaegeon bom
I’m someone spring’s
Aku adalah musim semi bagi seseorang

누군가에게는 겨울
Nugungaegeneun gyeoul
Winter to another
Musim dingin bagi yang lain

누군가에겐 누군가에게는 처음
Nugungaegen kkeut nugungaegeneun cheoeum
The end to someone and the start to another
Akhir bagi seseorang dan awal bagi yang lainnya

누군가에겐 행복 누군가에겐

Nan nugungaegen haengbok nugungaegen neogs
Happines and soul to someone
Kebahagiaan dan jiwa bagi seseorang

누군가에겐 자장가이자
Nugungaegen jajanggaija
Lullaby to someone
Lullaby bagi seseorang

때때로는 소음
Ttaettaeroneun soeum
Sometimes a noise
Terkadang kebisingan
함께 그대의 탄생과
Hamkke hal ge geudaeui tansaenggwa kkeut
I will be with you at your birth and your end
Aku akan selalu bersamamu saat lahir dan akhirmu

어디든 함께 임을 기억하기를
Eodideun hamkke imeul gieokhagireul
Remember, we will always together anywhere
Ingatlah, kita akan selalu bersama dimanapun

언제나 당신의 삶을 위로할 테니
Eonjena dangsineui salmeul wirohal teni
I will always console you
Aku akan selalu menghiburmu

부디 내게 가끔 기대어 쉬어가기를
Budi naege gakkeum gidaeo swieogagireul
So, please lean on me and rest sometimes
Jadi, bersandarlah padaku dan beristirahatlah sesekali
So I turn up my radio
Jadi kunyalakan radioku

어디서 목소리가 들려오고
Eodiseo moksoriga dellyeoogo
I hear a voice
Aku mendengar suara

And on the radio
슬픈 사연이 너무 얘기 같아서
Seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo
And on the radio, the sad story sound so much like my story
Cerita sedih di radio itu mirip dengan ceritaku
Hey DJ play me a song to make me smile
Hey DJ, mainkan sebuah lagu untuk membuatku tersenyum

마음이 울적한 밤에 대신 웃어줄
Maeumi uljeokhan bame na daesin  useojul
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
A song that will make me forget that person and smile for me in this gloomy night
Lagu yang akan membuatku melupakannya dan tersenyum untukku di malam yang sedih ini

Hey DJ play me a song to make me cry
Hey DJ, mainkan sebuah lagu untuk membuatku menangis

가슴이 답답한 밤에 대신 울어줄
Gaseumi dabdabhan bame na daesin ureojul
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
A song that will make me forget that person and cry for me in this suffocating night
Lagu yang akan membuatku melupakannya dan menangis untukku di malam yang menyesakkan ini

창밖엔 비가
Changbakken tto biga wa
It’s raining again, outside the window
Hujan lagi, di luar jendela

이럴 네가 떠올라
Ireol ttae kkok nega tteoulla
These moments make me think of you
Momen seperti ini membuatku memikirkanmu

잠이 오지 않아
Jami oji anha
I can’t sleep
Aku tidak bisa tidur

어쩔 없나
Nan eojjeol su eobsna bwa
It seems there was nothing I could do
Sepertinya tidak ada yang bisa kulakukan


Translate by ME (SISCA)
Bagi yang ingin copy paste saya persilahkan, tetapi tolong sertakan sumbernya ya. (https://ruangsisca.blogspot.com/)
Terima kasih sudah berkunjung ke blog saya. 😊😊

Baca Juga : 


Komentar